典藏台灣 音樂分享 音樂人介紹 郵購典藏 網際連結 緣起... 站內導覽 來信聯絡
玉山の天籟

《馬蘭青年》 (試 - )

原詞/阿美族民歌 編曲/林道生
演唱/那魯灣合唱團 男低音/莎布耳 (嚴明福)

(solo) O kapa kako, (chorus) nalo haiya.

(solo)

  1. Limaay ko safaw no mihecaan.
  2. Faloay ko safaw no mihecaan.
  3. Tosaay a polo ko mihecaan.

(chorus) Piliay soy to forafora yan no falangaw. O kaolahan ako.

(solo)

  1. O ce koan ko ngangan.
  2. O pana yan ko ngangan.
  3. O han ga yan ko ngangan.

(chorus) Tataena ko, a misalama.

(solo & chorus)

  1. Miaraw say to saising say iposong.
  2. Tay ra sa i ti pod say noposong.
  3. Tay ra sa i wae say no riyar.

(chorus)

  1. Sakiting han ako, Saidiidisanay.
  2. Saafaafang han ako, Sataketakeesanay.
  3. Sakaniw han ako, Salefolefosanay.

詞意:

  1. 我是青少年今年 15 歲 要去找馬蘭少女做朋友
    我喜歡的那位叫芝果 我邀她去看電影
    我試著去牽著她的手 使她驚惶地為畏縮起來
  2. 我是年輕人今年 18 歲 要去找馬蘭姑娘做朋友
    我喜歡的那位叫巴奈 我邀她去公園散步
    我試著拉她搭背 她卻順著依偎過來
  3. 我是阿美青年今年 20 歲 要去找馬蘭小姐做朋友
    我喜歡的那位叫荷愛 我邀她去海邊散步
    我稍微暗示一下 她卻心驚肉跳起來

 這是一首敘述阿美族的青年要去馬蘭追女朋友所唱的情歌。